Once again, here is an interesting news connecting food with your personalities. There is also a Chinese version for this news. Being a lover of the flavor named chocolate chip, I happily discover that the Englsih version describes me as "generous, competent, and a go-getter", while the Chinese version describes me as 自信野心型 (confident and aggresive) and 強人 (in my case, maybe strong woman?). When comparing both, I just feel myself being fit into the English version rather than the Chinese version. Why? Because I am not as aggressive or confident as the Chinese version describes. Rather,these would be the kind of traits I would like to possess (which means I am NOT YET such kind of person). I also found that the Chinese version misses one trait which the English one mentions: generous. This is also a trait which I think I possess. From the omission of such trait, a fact can be told: not all translations we see on the famous websites are perfect. Something might be omitted for the sake of perfect categorization (in this case: chocolate chips are equalized with ambitious group). Which flavour of ice-cream does you like most? Do you feel yourselves being fit into what both versions said? Have fun! Share your results if you like!!
I was attracted by the yummy ice cream in the picture LOL
ReplyDeleteAnd this posting didn't disappoint me (YAY!)
Here's my result:
I'm a Chocolate ice-cream lover!! Chocolate is my blood!!!!!
It says" I am likely to be flirtatious and seductive, and also lively, charming, dramatic, and gullible."
in Chinese:"朱古力狂迷,活潑好玩,有魅力,在異性眼中很迷人,帶點誘惑。看上去雖然是情場必勝客,但他們亦同時太易相信別人,較易被騙。"
Not sure if it's true LOL but I still love chocolate ice-cream!
So happy that you can find something interesting from this article!! Please come regulary to support our blog!! :)
DeleteHaha nice article! I'm a serious lover of chocolate ice cream and in the English article it says chocolate lovers are "flirtatious". I guess that's uhm.... true? :)
ReplyDeleteAnd for the chinese article it says this-
士多啤梨 內向型
粉紅色,溫柔,夢幻,士多啤梨是雪糕界中的女生。
愛此口味的人性格也一樣文靜內向,脾氣和善,又懂得包容,肯為他人付出‥‥‥男的會是慈父,女的會是賢妻良母吧。
Now I have no idea what that means because google translate function does not exactly work. Anyone wanna translate that correctly for me?
It describes you as an introverted girl, who is gentle, dreamlike, kind, comprehensive, willing to sacrifice for others, etc. You would be a good wife and mother XD
DeleteHaha nice article! I'm a serious lover of chocolate ice cream and in the English article it says chocolate lovers are "flirtatious". I guess that's uhm.... true? :)
ReplyDeleteAnd for the chinese article it says this-
士多啤梨 內向型
粉紅色,溫柔,夢幻,士多啤梨是雪糕界中的女生。
愛此口味的人性格也一樣文靜內向,脾氣和善,又懂得包容,肯為他人付出‥‥‥男的會是慈父,女的會是賢妻良母吧。
Now I have no idea what that means because google translate function does not exactly work. Anyone wanna translate that correctly for me?